Keine exakte Übersetzung gefunden für جسامة الجريمة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جسامة الجريمة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Información sobre cómo las penas establecidas tienen en cuenta el carácter grave de la tortura.
    • معلومات عن الكيفية التي تأخذ بها العقوبات المنصوص عليها بعين الاعتبار جسامة جريمة التعذيب.
  • La severidad del castigo depende de la gravedad de la infracción y también del juez.
    أما درجة العقوبة فتعتمد على مدى جسامة الجريمة وعلى القاضي أيضا.
  • a) Sea largo y proporcionado a la extrema gravedad de este delito;
    (أ) طويلة الأمد بما يتناسب مع شدة جسامة هذه الجريمة؛
  • "1. Los Estados Partes sancionarán la desaparición forzada con penas apropiadas, que tengan en cuenta su extrema gravedad.
    تفرض كل دولة طرف على جريمة الاختفاء القسري جزاءات مناسبة تأخذ في الاعتبار شدة جسامة هذه الجريمة.
  • En cambio, la política de Qatar es definir con precisión la gravedad de un delito o la pena mínima que le corresponde y basar los convenios que firma en la pena mínima establecida para los delitos que dan lugar a extradición, a condición de que el delito en cuestión sea punible conforme a las leyes de ambos Estados partes.
    وعلى العكس من ذلك تتبع قطر أسلوب ضبط جسامة الجريمة، أو الحد الأدنى للعقوبة بمعنى أن الاتفاقيات التي وقعتها الدولة تستند إلى الحد الأدنى للعقوبة المقررة للجرائم التي يمكن التسليم بمقتضاها ومن ذلك النص على أن يكون التسليم في الجرائم التي يكون معاقباً عليها من قوانين الدولتين.
  • • La legislación vigente sobre las medidas disciplinarias que se adopten durante la investigación de un supuesto caso de tortura contra los agentes del orden responsables de actos de tortura (por ejemplo, la suspensión).
    الأحكام الجنائية المدنية والعسكرية المتعلقة بهذه الجرائم وما يتصل بها من عقوبات؛ ما إذا كانت قوانين التقادم تنطبق على هذا النوع من الجرائم؛ عدد وطبيعة القضايا التي طُبِّقت فيها تلك الأحكام القانونية وما انتهت إليه تلك القضايا، وبخاصة العقوبات المفروضة عقب الإدانة ودواعي الحكم بالبراءة؛ أمثلة على ما صدر من الأحكام التي لها صلة بتنفيذ المادة 4؛ التشريعات القائمة فيما يتعلق بالتدابير التأديبية التي تُتَّخذ أثناء التحقيق في حالة تعذيب مزعومة في حق موظفي إنفاذ القانون المسؤولين عن ممارسة التعذيب (التوقيف عن العمل على سبيل المثال)؛ معلومات عن الكيفية التي تأخذ بها العقوبات المنصوص عليها بعين الاعتبار جسامة جريمة التعذيب.